|
|
|
|
|
|
|
Polsko-angielski słownik tytułów dzieł literatury polskiej
(od średniowiecza do połowy XX wieku)
Dzieła anonimowe-F
M-Ś
T-Ż
G-Ł
Gajcy, Tadeusz
- Grom powszedni - Everydays of Wrath
- Widma - Spectres
Galasiewicz, Jan
- Czartowska ława - The Devil's Bench
Gałczyński, Konstanty Ildefons
- Koniec świata. Wizje świętego Ildefonsa czyli Satyra na wszechświat - The End of the World. Visions of St lldefonse, or a Satire on the Universe
- Ludowa zabawa. Komiczniak poetycki - All the Fun of the Fair
- Piekło polskie - Polish Inferno
- Porfirion Osiełek czyli Klub Świętokradców - Porphyry the Ass or the Desecrators' Club
- Skumbrie w tomacie - Mackerel in Tomato Sauce
- Utwory poetyckie - Poetic Works
Gawłowicki, Szymon
- Jezus Nazareński - Jesus of Nazareth
Glaber, Andrzej z Kobylina (A.G. of Kobylin)
- Problemata Aristotelis. Gadki o składności członków człowieczych - Problemata Aristotelis. On the Functions of Human Organs
- Sejm niewieści - The Wives' Diet
Gliński, Kazimierz
- Boruta - Boruta
- Cecora - Cecora
- Królewska Pieśń - King's Song
- Pan Filip z Konopi - Filip of the Flax
- W Babinie - In Babin
Godebski, Cyprian
- Grenadier filozof - The Grenadier Philosopher
- Wiersz do legionów polskich - To the Polish Legions
Goetel, Ferdynand
- Kar-Chat - Kar-Khat * [Messenger of Snow]
- Ludzkość - Mankind
- Pątnik Karapeta - Karapeta the Pilgrim
- Przez płonący Wschód - Through the Blazing East
- Z dnia na dzień - From Day to Day *
Gojawiczyńska, Pola
- Dziewczęta z Nowolipek - The Girls of Nowolipki
- Krata - Behind Bars
- Rajska jabłoń - The Apple Tree of Paradise
- Stolica - The Capital
Gombrowicz, Witold
- Ferdydurke - Ferdydurke *
- Iwona, księżniczka Burgunda - Iwona, Princess of Burgundia *
- Kosmos - Cosmos *
- Operetka - Operetta *
- Pamiętnik z okresu dojrzewania - Memoirs of an Adolescent
- Pornographia - Pornographia *
- Ślub - The Marriage *
Gomulicki, Wiktor
- Nowe pieśni - New Songs
- Pieśni o Gdańsku - Songs of Gdańsk
- Poezje - Poems
- Przy słońcu i przy gazie - In Sunlight and Gaslight
- Światło - Light
- Wiersze - A Book of Verse
- Wspomnienia niebieskiego mundurka - Reminiscences of a Blue Uniform
Goszczyński, Seweryn
- Dziennik podróży do Tatrów - Diary of a Journey to the Tatra Mountains
- Zamek Kaniowski - The Castle of Kaniów
Górnicki, Łukasz
- Dworzanin Polski - The Polish Courtier
- Dzieje w Koronie Polskiej - History of the Polish Crown
- Rozmowa Polaka z Włochem o wolnościach i prawach polskich - A Conversation Between a Pole and an Italian on Polish Freedoms and Laws
Górski, Artur
- Młoda Polska - Young Poland
Górski, Jakub
- Rada Pańska - Council of Lords
Grabiński, Stefan
- Demon ruchu - The Demon of Motion
- Księga ognia - The Book of Fire
- Niesamowite opowieści - Uncanny Stories
Grabowiecki, Sebastian
- Setnik rymów duchownych - Spiritual Rhymes
Grabowski, Michał
- Literatura i krytyka - Literature and Critique
Gregorowicz, Jan K.
- Werbel domowy - Home-Drum
Grubiński, Wacław
- Kochankowie - The Lovers
- Księżniczka żydowska - Jewish Princess
- Lampa Alladyna - Alladin's Lamp
- Listy pogańskie - Pagan Letters
- Lwy i św. Grojosnaw - The Lions and St Grojosnaw
- Niewinna grzesznica - The Innocent Sinner
- Pijani - Drunkards
Gruszecki, Artur
- Dla miliona - For a Million
- Hutnik - The Foundry Man
- Krety - The Moles
- Pruski Huzar - The Prussian Hussar
- Tam, gdzie się Wisła kończy - The Place Where the Vistula Ends
- Tuzy - Landholders
- Większością - By a Majority
Grzymała-Siedlecki, Adam
- Niepospolici ludzie w dniu swoim powszednim - Outstanding Personalities in Their Everyday Life
- Świat aktorski moich, czasów - The Actors of My Times
- Wyspiański, cechy i elementy jego twórczości - Wyspiański, Features and Elements of his Works
Hempel, Jan
- Kazania piastowskie - Sermons of Piast
Iłłakowiczówna, Kazimiera
- Ballady bohaterskie - Heroic Ballads
- Czarodziejskie zwierciadełka - Magic Mirrors
- Ikarowe loty - Flights of Icarus
- Płaczący ptak - The Weeping Bird
- Złoty wianek - Wreath of Gold
Irzykowski, Karol
- Dobrodziej złodziei - The Benefactor of the Thieves
- Pałuba - The Hag
- Sny Marii Dunin - Maria Dunin's Dreams
Iwaszkiewicz, Jarosław
- Ciemne ścieżki - Dark Paths
- Hilary, syn buchaltera - Hilary the Book-keeper's Son
- K. Szymanowski a literatura - K. Szymanowski and Literature
- Koronki weneckie - Venetian Lace
- Książka moich wspomnień - My Book of Reminiscences
- Księga dnia i księga nocy - The Book of Day and the Book of Night
- Księżyc wschodzi - The Moon is Rising
- Lato - Summer
- Lato w Nohant - Summer in Nohant *
Liryka - Lyric Poems
- Matka Joanna od Aniołów - Mother Joan of the Angels
- Młyn nad Kamionną - The Mill on the Kamionna
- Młyn nad Lutynią - The Mill on the Lutynia
- Młyn nad Utratą - The Mill on the Utrata
- Nowele włoskie - Italian Short Stories
- Oktostychy - Octostichs
- Opowieści zasłyszane - Stories I Have Heard
- Powrót do Europy - Return to Europe
- Powrót Prozerpiny - The Return of Persephone
- Sława i chwała - Fame and Glory
- Spotkania z Szymanowskim - Meetings with Szymanowski
- Stara cegielnia - The Old Brick Works
Jabłonowski, Jan Stanisław
- Ezop nowy polski... sto i oko bajek... - A New Polish Aesop... A Hundred-Odd Fables...
- Politica włoska i polska albo Przysłowia włoskie po włosku zebrane i na polski przetłumaczone - Italian and Polish Policy or Italian Proverbs Collected in Italian and Translated into Polish
Jabłoński, Henryk
- Gwido i dumki - Gwido and Ballads
Jan z Koszyczek (Jan of Koszyczki)
- Rozmowy, które miał król Salomon mądry z Marchołtem grubym a sprośnym - Conversations which Wise King Solomon Had with the Stout and Bawdy Marchołt
- Poncyjan, czyli Historia o siedmiu mędrcach - The Story of Seven Sages
- Historyje rozmaite z Rzymskich i z innych dziejów - A Variety of Stories from Roman and Other Histories
Janicki, Klemens (Ianicius)
- Na różnorodność i niestałość strojów polskich - On the Excessive Variety of Polish Costumes
- O sobie samym do potomności - On Myself for Posterity
Jarzębski, Adam
- Gościniec albo Krótkie opisanie Warszawy - The Main Road, or a Short Description of Warsaw
Jasieński, Bruno
- But w butonierce - Boot in a Buttonhole
- Palę Paryż - I Burn Paris
- Słowo o Jakubie Szeli - Song on Jakub Szela
Jasiński, Jakub
- Chciało się Zosi jagódek - Sophie Was Looking for Berries
Jastrun, Mieczysław
- Ballada o Puszczy Świętokrzyskiej - Ballad of the Holy Cross Forest
- Barwy ziemi - The Colours of the Earth
- Do Warszawy - To Warsaw
- Dzieje nieostygłe - Smouldering History
- Genezy - Genesis
- Głos więźnia Generalnej Guberni - The Voice of a Prisoner in the General Government
- Godzina strzeżona - Guarded Hour
- Gorący popiół - Hot Ashes
- Intonacje - Intonations
- Mit śródziemnomorski - Mediterranean Myth
- Na zgliszczach - On Smoking Ruins
- Poemat o mowie polskiej - A Poem on Polish Speech
- Poeta i dworzanin. Rzecz o Janie Kochanowskim - On Jan Kochanowski, Poet and Courtier
- Poezja i prawda - Poetry and Truth
- Rok urodzaju - Year of Fertility
- Ruiny katedry Św. Jana - The Ruins of St John's Cathedral
- Rzecz ludzka - It's Human
- Sezon w Alpach - A Season in the Alps
- Spotkanie w czasie - A Meeting in Time
- Strefa zakaźna - Polluted Zone
- Strumień i milczenie - The Stream and the Silence
- Tren na śmierć generała Świerczewskiego - Lament on the Death of General Świerczewski
- Wizerunki - Portraits
- Zima 1945 - Winter 1945
Jeske-Choiński, Teodor
- Dekadentyzm - Decadence
- Gasnące słońce - The Setting Sun
- Ostatni Rzymianie - The Last of the Romans* [The Last Romans]
- Pozytywizm warszawski - Warsaw Positivism
- Tiara i korona - The Tiara and the Crown
Jezierski, Franciszek Salezy
- Duch nieboszczki Bastylii - The Ghost of the Bastille
- Jarosza Kutasińskiego herbu Dąboróg... Uwagi nad stanem nieszlacheckim w Polszcze - Remarks on the Lower Estate in Poland... by Jarosz Kutasiński, whose Crest is the Oak and Horns
- Katechizm o tajemnicach rządu polskiego - Catechism of the Secrets of the Polish Government
- Niektóre wyrazy porządkiem abecadła zebrane - Some Words Collected in Alphabetical Order
- Rzepicha matka królów - Rzepicha, Mother of Kings
Jeż, Teodor Tomasz (Zygmunt Miłkowski)
- Od kolebki przez życie - From the Cradle Through Life
- Sylwety emigracyjne z doby minionej - Portraits of Emigres of Past Days
Junosza, Klemens (Klemens Szaniawski)
- Fotografie wioskowe - Photographs of a Village
- Łaciarz - The Man who Patched Old Clothes
- Obrazki szare - Grey Pictures
- Z antropologii wiejskiej - Rural Anthropology
- Żywot i myśli Zygmunta Podfilipskiego - The Life and Thoughts of Zygmunt Podfilipski
- Żywot i sprawy I.M.P. Symchy Barucha Kaltkugla ksiąg pięcioro - The Life and Business of Symcha Baruch Juggler with Five Account Books
Jurkowski, Jan
- Poselstwo z Dzikich Pól - Mission From the Wild Steppes
- Tragedya o polskim Scilurusie - The Tragedy of a Polish Scilurus
Kaczkowski, Zygmunt
- Bajronista - Byronist
- Dziwożona - Strange Wife
- Grób Nieczui - Nieczuja's Grave
- Murdelio - Murdelio
- Olbrachtowi rycerze - King Jan's Knights
- Starosta Hołobucki - Starost Hołobucki
- Wnuczęta - Grandchildren
Kaden-Bandrowski, Juliusz
- Czarne Skrzydła - Black Wings
- Generał Barcz - General Barcz
- Iskry - Sparks
- Łuk - The Arch
- Mateusz Bigda - Mateusz Bigda
- Miasto mojej matki - My Mother's Town
- Niezguła - Blunderer
- Proch - Gunpowder
- Spotkanie - Meeting
- W cieniu zapomnianej olszyny - Call to the Cuckoo *
- Wakacje moich dzieci - My Children's Holidays
- Zawody - Professions
Kadłubek, Wincenty
- Kronika Polska - Polish Chronicle
Kamieński, Henryk
- O prawach żywotnych narodu polskiego - On the Vital Rights of the Polish Nation
Kamiński, Jan Nepomucen
- Czy język nasz jest filozoficzny? - Is our Language Philosophical ?
- Wywód filozoficzności naszego języka - Arguments for the Philosophical Character of our Language
Karczewski, Wacław
- Drobiazgów garść - A Handful of Trifles
- Lena - Lena
- Mieczek Wieliski - Mieczysław of Wielgie
- W Wielgiem - In Wielgie
Karpiński, Franciszek
- Bóg się rodzi - God is Born
- Kiedy ranne wstają zorze - When the Light of Down Arises
- Laura i Filon - Laura and Filon
- Pamiętniki - Memoirs
- Pieśń dziada sokalskiego w kordonie cesarskim - Song of the Poor Sokal Vagabond in the Austrian Cordon
- Wszystkie nasze dzienne sprawy - All the Cares of Our Daily Life
- Żale Sarmaty nad grobem Zygmunta Augusta - A Sarmatian's Lament at the Tomb of Sigismund Augustus
Kasprowicz, Jan
- Anima lachrymans - Anima lachrymans
- Ballada o słoneczniku - Ballad on a Sunflower
- Bunt Napierskiego - Napierski's Revolt
- Chrystus - Christ
- Chwile - Moments
- Cisza wieczorna - The Evening Silence
- Ginącemu światu - To the Perishing World
- Krzak dzikiej róży - A Wild Rose Bush
- Księga ubogich - Book of the Poor
- Marchołt gruby a sprośny - Marchołt the Stout and Bawdy
- Miłość - Love
- Moja Pieśń Wieczorna - My Evensong
- Mój świat - My World
- O bohaterskim koniu i walącym się domu - On a Heroic Horse and a Tumbledown House
- Poezje - Poems
- Salve Regina - Salve Regina
- Świat się kończy - The End of the World
- Święty Boże - Holy God
- Taniec zbójnicki - The Robbers' Dance
- Uczta Herodiady - The Feast of Herodias
- Wojtek Skiba - Wojtek Skiba
- Z chałupy - From the Cottage
- Z chłopskiego zagonu - From the Peasant's Field
Kawecki, Zygmunt
Kisielewski, Jan August
- Karykatury - Caricatures
- W sieci - In the Net
Kitowicz, Jędrzej
- Opis obyczajów za panowania Augusta III - Description of Customs and Manners During the Reign of Augustus III
Klaczko, Julian
- Rzym i Odrodzenie - Rome and the Renaissance
- Wieczory florenckie - Evenings in Florence
Klonowic, Sebastian Fabian
- Flis, to jest, spuszczanie statków Wisłą i inszymi rzekami do niej przypadającymi - The Raftsman, or the Launching of Boats on the Vistula and its Tributaries
- Victoria deorum - Victory of the Gods
- Worek Judaszów - Judas' Bag
- Żale nagrobne - Funeral Laments
Knapski, Grzegorz
- Thesaurus Polono-Latino-Graecus... - A Polish-Latin-Greek Thesaurus...
Kniaźnin, Franciszek Dionizy
- Cyganie - The Gypsies
- Oda do wąsów - Ode To Moustaches
Kochanowski, Jan
- Broda - Beard
- Czego chcesz od nas, Panie, za Twe hojne dary - What do you Wish, O Lord, in Return for Your Bounteous Gifts?
- Do gór i lasów - To the Mountains and the Forests
- Do Jędrzeja - To Andrew
- Fragmenty - Fragments
- Fraszki - Trifles
- Marszałek - Marshal
- Odprawa posłów greckich - The Dismissal of the Grecian Envoys * [The Dismissal of the Grecian Envoys; The Grecian Envoys]
- Pieśń świętojańska o Sobótce - The Song of St John's Eve * [St John's Eve]
- Pieśni - Songs
- Pieśni księgi dwoje - Two Books of Songs
- Proporzec - The Banner
- Psałterz Dawidów - David's Psalter
- Satyr albo Dziki mąż - The Satyr or The Wild Man
- Szachy - Game of Chess
- Treny - Laments *
- Zgoda - Harmony
- Zuzanna - Susanna
Kochowski, Wespazjan
- Annales - Klimaktery - Annales - The Climacterics
- Nie próżnujące próżnowanie, ojczystym rymem na liryka i empigrammata polskie rozdzielone - Non-idle Idling or Polish Lyrics and Epigrams
- Psalmodia polska - Polish Psalmody
Kolberg, Oskar
- Lud, jego zwyczaje, sposób życia, mowa, podania, przyslowia, obrzędy, gusła, zabawy, pieśni, muzyka i tańce - The Folk, Their Customs, Way of Life, Speech, Legends, Proverbs, Rites and Superstitions, Amusements, Songs, Music and Dances
- Pieśni ludu polskiego - Polish Folk Songs
Kołek, Adam (Paxillus)
- Komedyja o Lizydzie w stan małżeński wstępującej - Comedy about Lizyda Entering the State of Matrimony
Kołłątaj, Hugo
- Do Stanisława Małachowskiego Anonima listów kilka - Anonymous Letters to Stanisław Małachowski
Konarski, Stanisław
- O skutecznym rad sposobie - On Effective Counsels
Konopnicka, Maria
- A jak poszedł król na wojnę - When the King Went to War
- Bez dachu - Homeless
- Chłopskie serce - Peasant Hearts
- Chodzik - The Wanderer
- Czy zginie? - Will He Die?
- Dzwony - The Bells
- Głosy ciszy - The Voices of Silence
- Głupi Franek - Stupid Frank
- Hellenica - Hellenica
- Italia - Italia
- Jak to ze lnem było - The Golden Seeds * [The Golden Seed]
- Ludzie i rzeczy - People and Things
- Młody żołnierzu - Young Soldier
- Moi znajomi - My Acquaintances
- Na drodze - On the Road
- Na fujarce - Played on a Shepherd's Pipe
- Na Gody - At Christmas Time
- Nasza szkapa - Our Old Nag
- Nie swatała mi cię swatka - The Matchmaker Didn't Send You to Me
- Niemczaki - The Jerries
- O krasnoludkach i sierotce Marysi - Little Orphan Mary and the Gnomes * [Brownie Scouts]
- Pan Balcer w Brazylii - Mr Balcer in Brazil
- Pieśni nocy - Songs of the Night
- Pod prawem - Verdict
- Poezje - Poems
- Przed sądem - Before the Court
- Rota - Rota
- Sobotni wieczór - Saturday Evening
- Ty, coś walczył dla idei - You, Who Fought for Your Ideals
- W dolinie Skawy - In the Skawa Valley
- Wolny najmita - The Free Serf
- Z pól i łąk - From Meadows and Fields
Konstanty z Ostrowicy (K. of Ostrowica)
- Pamiętniki Janczara - Memoirs of a Janissary
Kopczyński, Onufry
- Gramatyka dla szkół narodowych - Grammar for National Schools
Korczak, Janusz
- Bankructwo małego Dżeka - Big Business Billy *
- Dziecko salonu - Child of the Salon
- Król Maciuś Pierwszy - King Mathew I * [King Matty the First; Matthew the Young King]
Korczyński, Adam
- Złocista przyjaźnią zdrada - Betrayal of a Golden Friendship
Kornacki, Jerzy
- Jadą wozy z cegłą - Brick Carts on the Road
- Polonez - Polonaise
- Wisła - The Vistula
Korzeniowski, Józef
- Andrzej Batory - Andrzej Batory
- Autorka - The Authoress
- Czerwony pas, za pasem broń - A sash of red, with weapon hid there
- Dymitr i Maria - Dmitri and Maria
- Emeryt - The Pensioner
- Garbaty - The Hunchback
- Karpaccy górale- Carpathian Highlanders
Kollokacja - Collocation
- Krewni - Relatives
- Majster i czeladnik - Master and Apprentice
- Mnich - The Monk
- Nasza prawda - The Truth About Us as We See It
- Panna mężatka - Madam Maiden
- Spekulant - The Speculator
- Stary mąż - The Old Husband
- Wdowiec - The Widower
- Wędrówki oryginała - The Travels of an Eccentric
- Żydzi - The Jews
Korzon, Tadeusz
- Dola i niedola Jana Sobieskiego - The Fortunes and Misfortunes of Jan Sobieski
- Kościuszko. Życiorys z dokumentów wysnuty - Kościuszko. Life Story Based on Documents
- Wewnętrzne dzieje Polski za Stanisława Augusta - The Internal History of Poland in the Reign of Stanisław Augustus
Kossak-Szczucka, Zofia
- Bez oręża - Blessed Are the Meek *
- Błogosławiona wina - A Sin Blessed
- Kłopoty Kacperka, góreckiego skrzata - The Troubles of a Gnome *
- Król trędowaty - The Leper King *
- Krzyżowcy - Angels in the Dust *
- Legnickie pole - The Battlefield of Legnica
- Pożoga - Conflagration * [The Blaze]
- Przymierze - The Covenant *
- Suknia Dejaniry - Gift of Nessus * [Gift of Nessus; The Meek Shall Inherit]
- Szaleńcy boży - The Divine Fanatics
- Złota wolność - Golden Freedom
Kossowski, Jerzy
- Kłamca - The Liar
- Powroty - Coming Back
- Zielona kadra - Green Cadre
Kraiński, Krzysztof
- Postylla Kościoła powszechnego - Postilla of the Universal Church
Krasicki, Ignacy
- Antimonachomachia - Antimonachomachia
- Bajki i przypowieści - Fables and Stories
- Bajki nowe - New Fables
- Do króla - To the King
- Gracz - The Gambler
- Mikołaja Doświadczyńskiego przypadki - The Adventures of Nicolaus Doświadczyński
- Monachomachia albo wojna mnichów - Monachomachia, or the War of the Monks
- Myszeidos pieśni X - Mouse-iad in Ten Cantos
- O rymotwórstwie i rymotwórcach - On Rhyming and Rhymesters
- Pan niewart sługi - A Master Unworthy of his Servant
- Pan Podstoli - Mr Pantler
- Pijaństwo - Drunkenness
- Satyry - Satires
- Szczęśliwość filutów - The Happiness of the Jokers
- Wojna chocimska - The War of Khotim
- Żona Modna - A Wife of Fashion
Krasiński, Zygmunt
- Irydion - Irydion * [Iridion]
- Nieboska komedia - The Undivine Comedy *
- Ostatni - The Last
- Przedświt - Dawn
- Psalmy przyszłości - Psalms of the Future
- Trzy myśli pozostałe po ś.p. Henryku Ligenzie - Three Ideas Left by the Late Henry Ligenza
Kraszewski, Józef Ignacy
- Anafielas - Anafielas
- Bruhl - Bruhl * [Count Brühl]
- Chata za wsią - The Cottage Beyond the Village
- Czarna godzina - The Dark Hour
- Dziad i baba - The Old Man and the Old Woman
- Historia kołka w płocie - The Story of the Picket in the Fence
- Historia Sawki - The Story of Sawka
- Hrabina Cosel - Countess Cosel * [Memoirs of the Countess Cosel]
- Jermoła - Jermoła
- Kotlety - Cutlets
- Latarnia czarnoksięska - The Magic Lantern
- Ładowa pieczara - The Grotto of Ład
- Miód kasztelański - Mead from the Castellan's Cellars
- Ostatni z Siekierzyńskich - The Last of the Siekierzyńskis
- Ostatnie chwile księcia wojewody - The Last Hours of the Voivode
- Pan Walery - Master Walery
- Papiery po Glince - Glinka's Papers
- Poeta i świat - A Poet and the World
- Polska w czasie trzech rozbiorów - Poland During the Three Partitions
- Powieść bez tytułu - A Novel Without a Name
- Rachunki - Accounts
- Saskie ostatki - The Last of the Saxon Kings
- Stara baśń - An Old Tale
- Starosta warszawski - The Starost of Warsaw
- Szalona - The Madcap
- Zygmuntowskie czasy - In the Times of Sigismund
Krechowiecki, Adam
- O tron - For the Throne
- Szary wilk - The Grey Wolf
Kromer, Marcin
- Historya prawdziwa o książęciu finlandzkimm Janie - True Story about the Finnish Duke John
- Polonia - Polonia
- Rozmowy dworzanina z mnichem - Conversations of a Courtier and a Monk
Krowicki, Marcin
- Apologia większa - A Major Apology
- Obrona nauki prawdziwej i wiary starodawnej krześcijańskiej - The Defence of True Learning and the Ancient Christian Faith
Kruczkowski, Leon
- Kordian i cham - Kordian and the Churl
- Niemcy - The Germans
- Pawie pióra - Peacock's Feathers
- Pierwszy dzień wolności - The First Day of Freedom
- Sidła - The Trap
- Śmierć gubernatora - Death of a Governor
Krupiński, Franciszek
- Romantyzm i jego skutki - Romanticism and its Results
Kuligowski, Mateusz Ignacy
- Królewic indyjski w polski strój przybrany - An Indian Prince in Polish Costume
Kuncewiczowa, Maria
- Cudzoziemka - The Stranger *
- Dwa księżyce - Two Moons
- Gaj Oliwny - The Olive Grove *
- Klucze - The Keys *
- Leśnik - The Forester *
- Zmowa nieobecnych - The Conspiracy of the Absent *
Kurek, Jalu
- Grypa szaleje w Naprawie - Flu Epidemic in Naprawa
- Janosik - Janosik
- Woda wyżej - Rising Waters
Lam, Jan
- Dziwne kariery - Strange Careers
- Głowy do pozłoty - Heads for Gilding
- Idealiści - The Idealists
- Wielki świat Capowic - The Great World of Capowice
Lange, Antoni
- Attyla - Attila
- Gdziekolwiek jesteś - Wherever You Are
- Pieśń o słowie - Song of the Word
- Pochodnie w mroku - Torches in the Darkness
- Powieść o planetniku - The Cloud Spirit
- Powieść o Waligórze i Wyrwidębie - The Tale of Cliff-Breaker and Oak-Twister
- Rym - Rhyme
- Studia z literatury francuskiej - Studies on French Literature
- Wenedzi - The Wends
Lechoń, Jan (Leszek Serafinowicz)
- Karmazynowy poemat - A Crimson Poem
- Po różnych ścieżkach - Along Various Paths
- Rzeczpospolita Babińska - The Babin Respublica
- Srebrne i czarne - The Silver and the Black
Lemański, Jan
- Bajki - Fables
- Baśń o prawdzie - A Tale of Truth
- Czyn - Action
- Lilia wodna - The Water Lily
- Lis i gęś - The Fox and the Goose
- Mur - The Wall
- Nowenna, czyli dziewięćdziesiąt dziewięć dytyrambów o szczęściu - Novenna, or Ninety Nine Dithyrambs on Happiness
- Ofiara królewny - The Princess's Victim
- Prawo wlasności - Ownership Rights
- Proza ironiczna - Ironic Prose
Lepecki, Mieczysław
- Przygody w Paranie - Adventures in Parana
- Sybir bez przekleństw - Siberia without Curses
- Madagaskar - Madagascar
- Po bezdrożach Brazylii - In the Wastes of Brazil
- Parana i Polacy - Parana and the Poles
Leszczyński, Stanisław
- Głos wolny wolność ubezpieczający - A Free Voice Assuring Freedom
Leśmian, Bolesław
- Dwaj Macieje - Two Maciejs
- Dziejba leśna - Songs of the Forest
- Eliasz - Elias
- Klechdy polskie - Polish Folk Tales
- Klechdy sezamowe - Open Sesame in Folk Tales
- Łąka - Meadow
- Napój cienisty - A Drink of Shadows
- Poeta - The Poet
- Przygody Sindbada żeglarza - The Adventures of Sinbad the Sailor
- Sad rozstajny - Orchard at the Crossroads
- Wspomnienie - Memories
Lewestam, Fryderyk Henryk
- Kurs publiczny literatury polskiej XIX wieku - Public Course on 19th Century Polish Literature
- Obraz najnowszego ruchu literackiego - A Picture of the Newest Literary Trends
Libelt, Karol
- Estetyka czyli umnictwo piękne - Aesthetics, or the Knowledge of the Beautiful
Linde, Samuel Bogumił
- Słownik języka polskiego - Dictionary of the Polish Language
Lorentowicz, Jan
- Dwadzieścia lat teatru - Twenty Years of the Theatre
- Francja literacka - Literary France
- Młoda Polska - Young Poland
Lubomirski, Stanisław Herakliusz
- Albertus rotmistrz - Captain Albertus
- Ermida, albo Królewna pasterska - Ermida, or the Shepherdess Princess
Lubowski, Edward
Łaski, Stanisław
- Napomnienie polskie ku zgodzie do wszech krześcijanów wobec, a mianowicie ku Polakom uczynione - A Polish Exhortation to all Christians for Concord, Namely with the Poles
Łoziński, Walery
- Zaklęty dwór - The Enchanted Manor
Łoziński, Władysław
- Madonna Busowiska - The Madonna of Busowisko
- Oko proroka - The Eye of the Prophet
- Prawem i lewem - Right and Left
- Życie polskie w dawnych wiekach - Polish Life in Past Ages
|
|
|
|
|